什么情况?百度竟然把日语“支那豬”翻译成中国--热点网
您当前的位置 : > 趣闻 > 搞笑
投稿

什么情况?百度竟然把日语“支那豬”翻译成中国

2018-08-10 15:52 作者:[db:作者] 发布者:admin

今早,网友@孤烟暮蝉发微博称,在百度翻译里发现了一个非常诡异的情况——在日译中时,百度翻译竟然把“支那豬”翻译成“中华人民共和国”swn热点网

什么情况?百度竟然把日语“支那豬”翻译成中国swn热点网

什么情况?百度竟然把日语“支那豬”翻译成中国swn热点网

打开网页版百度翻译,亲测情况属实,日译中情况下,侮辱性的此条支那豬确实被翻译成了“中华人民共和国”swn热点网

什么情况?百度竟然把日语“支那豬”翻译成中国swn热点网

切换了多种目标语言,翻译结果统统都是如此swn热点网

什么情况?百度竟然把日语“支那豬”翻译成中国swn热点网

什么情况?百度竟然把日语“支那豬”翻译成中国swn热点网

什么情况?百度竟然把日语“支那豬”翻译成中国swn热点网

什么情况?百度竟然把日语“支那豬”翻译成中国swn热点网

网友们对此情况异常愤怒,纷纷要求百度解释一下swn热点网

@我是藏虎:请百度解释一下swn热点网

@本心如梦:百度已经没有底线,坐等死!swn热点网

@只且而已:一个被小鬼子羞辱中国的字词重复无数次后就这样被百度默认了!!百度,你在一次次突破国人的底线啊!swn热点网

支那这个词也有演变过程,起初也没有蔑称意味。严复翻译的就称中国为“支那”,“支那”是在演变中才逐渐成为了对中国的污辱性蔑称。swn热点网

将“支那”翻译成“中国”可以说只是字面翻译,但将“支那豬”翻译成“中华人民共和国”,就是不能容忍的侮辱了。swn热点网

今年4月,曾经有一名女生蔑称中国为“恶臭你支”,公开发布辱华言论,引发全网怒斥。swn热点网

这名叫@洁洁良的女生(已注销)公开发布辱华言论,引起舆论热议。swn热点网

事件起源于在某活动现场,观众被批在离开后留下大量垃圾,@洁洁良在微博发表恶意攻击:恶臭你支!(“支那”是历史上日本等国对中国的蔑称,带有侮辱之意)swn热点网

她毕业于辽宁师范大学,目前厦门大学在读。有网友指出,在爱国华侨陈嘉庚创立的大学里,居然出现了这样一位,身为党员满口“支那”的人。厦大也表示将严肃处理此人。swn热点网

那一次引发的网络热议,让国人再一次对“支那”这一侮辱性词语有了深刻认识。swn热点网

swn热点网

但也有人表示,此事有很大疑点,似乎不该因此对百度口诛笔伐。swn热点网

明治以前日语有“豬”字,但是现在这个字已经不在日语《當用漢字表》中了。swn热点网

现在日语中的猪一般写作“豚”。swn热点网

什么情况?百度竟然把日语“支那豬”翻译成中国swn热点网

搜索简体的“支那猪”,出现的翻译是“中国猪”swn热点网

什么情况?百度竟然把日语“支那豬”翻译成中国swn热点网

翻译词条是可以根据网友提供的建议修改的,有极大的可能,是有人别有用心,将这一词条恶意修改,抹黑百度,也抹黑中国。swn热点网

「 hi,请记住我们哦,名字“我爱热点网”,域名www.dian321.com 」swn热点网

到此稿发稿前,笔者在此在百度翻译搜索这一恶意此条,结果已经是不予显示swn热点网

什么情况?百度竟然把日语“支那豬”翻译成中国swn热点网

看来百度工程师反应很迅速嘛!

文章来源:[db:出处] 责任编辑:[db:作者]

精彩推荐

版权声明:
·凡注明来源为“热点网”的所有文字、图片、音视频、美术设计和程序等作品,版权均属热点网所有。未经本网书面授权,不得进行一切形式的下载、转载或建立镜像。
·凡注明为其它来源的信息,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
关于本站 | 广告服务QQ413484755 | 免责申明 | 联系我们 | 网站地图
热点网 版权所有 Copyright(C)2013-2017
闽ICP备16023703号